Nie pamiętasz hasła?Hasło? Kliknij tutaj
Moim ulubionym bohaterem literatury szwedzkiej jest Lisa - jedna z głównych bohaterek i zarazem narratorka bardzo dobrze znanej w Polsce książki Astrid Lindgren – "Dzieci z Bullerbyn", opowiadającej o codziennym życiu szarych rodzin w wiosce....
· Braciszek i Karlsson z dachu po szwedzku: · Detektyw Blomkvist po szwedzku: Msterdetektiven Blomkvist · Dzieci z Bullerbyn (1945, wydanie polskie 1957) po szwedzku:Alla vi barn i Bullerbyn
. W naszym domu leżą na półkach różne książki dla dzieci i dorosłych. Są wśród nich szkolne lektury, albumy, encyklopedie i słowniki. Często z nich korzystam. Dzięki nim zdobywam wiedzę o świecie i
ortograficzny", "słownik wyrazów bliskoznacznych" i inne. Na drugim regale stoją lektury szkolne np. "Kamienie na Szaniec", "Latarnik", "Syzyfowe prace", "Zemsta", "Chłopcy z Placu Broni", " Dzieci z Bullerbyn
) - Dzieci z Bullerbyn , tytuł oryg. Alla vi barn i Bullerbyn (1947, wydanie polskie 1957) - Pippi na Południowym Pacyfiku, tytuł oryg. Pippi Långstrump i Sderhavet (1948) I wydanie polskie Fizia na
. Dziwi mnie tylko, czemu tak wiele osób uważa, że książka jest nudna. Dla mnie o wiele trudniejsze było przeczytanie " Dzieci z Bullerbyn ". Książka dla mnie świetna. Myślę, że nie każdy