Wyżej zostały już przedstawione przykładowe odmiany różnych rodzajów liczebników. Spójrzmy jednak krótko na deklinację wybranych liczebników dwa i trzy i porównajmy tę odmianę:
| rodzaj męskosobowy |
rodzaj niemęskoosobowy (forma męska nieosobowa i nijaka) |
rodzaj niemęskoosobowy (forma żeńska) |
|
| M. | dwaj przyjaciele dwóch przyjaciół |
dwa talerze dwa drzewa |
dwie sukienki |
| D. | dwóch przyjaciół | dwóch talerzy dwóch drzew |
dwóch sukienek |
| C. | dwom (dwóm) przyjaciołom |
dwom (dwóm) talerzom dwom (dwóm) drzewom |
dwom (dwóm) sukienkom |
| B. | dwóch przyjaciół | dwa talerze dwa drzewa |
dwie sukienki |
| N. | z dwoma przyjaciółmi | z dwoma talerzami z dwoma drzewami |
z dwiema (dwoma) sukienkami |
| Ms. | o dwóch przyjaciołach | o dwóch talerzach o dwóch drzewach |
o dwóch sukienkach |
| W. | o dwaj przyjaciele! | o dwa talerze! o dwa drzewa! |
o dwie sukienki! |
Jak łatwo zauważyć, odmiana rzeczowników z liczebnikiem dwa wymaga dokładnego rozróżnienia form w liczbie mnogiej. Prosty podział na rodzaj męskoosobowy i niemęskoosobowy okazuje się tutaj niewystarczający.
| rodzaj męskoosbowy | rodzaj niemęskoosbowy | |
| M. | trzej przyjaciele trzech przyjaciół |
trzy talerze, drzewa, sukienki |
| D. | trzech przyjaciół | trzech talerzy, drzew, sukienek |
| C. | o trzech przyjaciołach | trzem talerzom, drzewom, sukienkom |
| B. | trzech przyjaciół | trzy talerze, drzewa, sukienki |
| N. | z trzema przyjaciółmi | z trzema talerzami, drzewami, sukienkami |
| Ms. | o trzech przyjaciołach | o trzech talerzach, drzewach, sukienkach |
| W. | o trzej przyjaciele! | o trzy talerze, drzewa, sukienki! |
Przy liczebniku trzy i innych odmiana rzeczownika jest znacznie prostsza.
W liczebnikach złożonych (np. sto dwadzieścia trzy) zazwyczaj odmienia się wszystkie człony lub tylko dwa ostatnie.
W naszej szkole uczy się trzy tysiące pięćdziesięciu dwóch uczniów.
W tej przychodni leczy się dwustu osiemdziesięciu trzech pacjentów.